Son Dakika Haberler
“width=“1293

Konstandinos P.Kavafis’in 150.yılı Yeniköy’de Kutlandı.

Konstandinos P.Kavafis’in 150.yılı Yeniköy’de Kutlandı.
Okunma : 1.173 views Yorum Yap

kostandinos_p_kavafis“Doğanın hep gülümsediği bir köy görürsen,Yabancı, Dur orda yabancı,Artık Yeniköydesin.”

Çağdaş Yunan şiirinin dünyaca ünlü isimlerinden Konstantinos Kavafis’in, Yeniköy Panayia Rum Kilisesi’nin bahçesine yapılan büstü, düzenlenen bir törenle açıldı. Heykeltıraş Aspasia Papadoperaki’nin yaptığı büstün açılış törenine Sarıyer Belediye Başkanı Şükrü Genç de katıldı. Sarıyer Belediyesi’nin destek verdiği tören öncesinde Genç, 1882-1884 yılları arasında Yeniköy’de yaşayan ve Yeniköylü Pedros Kavafis’in oğlu olan “Şehir”in büyük şairi Kavafis’i anmaya gelen yurttaşlarla bir süre sohbet etti.
DSC_0349Kilise bahçesindeki törenden önce katılımcılar, Kavafis için gerçekleştirilen ayine katıldı. Ayinin ardından, Kilise Vakfı Başkanı Laki Vingas başta olmak üzere konuklar, Kavafis’e ilişkin düşüncelerini paylaştı.
 
DSC_0286Açılışta bir konuşma gerçekleştiren Sarıyer Belediye Başkanı Şükrü Genç, “sanatın insan yaşamındaki önemine ve sanatçıların barışa yaptığı büyük katkılara değinerek sözlerine başladı. Kavafis şiirlerinin Türk müzisyenler tarafından bestelenerek şarkılara dönüşmesinin, şairin ülkemizde geniş kitlelerce tanınıp sevilmesini sağladığını belirten Genç, şiirimizin büyük ustası Nâzım Hikmet’e de konuşmasında yer vererek, iki büyük ozanın yaşamları boyunca sanat emeğiyle kitleleri aydınlığa çağırdığını vurguladı.”
 
DSC_0361Dört dilde Kavafis şiirleri…
Yeniköy’de doğum büyüyen ve çocukluğunun kilise bahçesinde oynayarak geçtiğini belirten Yeniköylü Cemal Beşkardeşler Kavafis’in Yeniköy için yazdığı şiirini okudu.
DSC_0328Konuşmaların sonrasında Kavafis’in şiirleri öğretmen ve öğrenciler tarafından Rumca ve Türkçe olarak okundu. Etkinliğin konukları arasında, şairin doğduğu topraklardan gelen öğrenciler de vardı. İskenderiye’den Türkiye’ye gelen iki öğrenci Kavafis’in Arapça’ya çevrilen iki şiirini seslendirdi. Şairin bir şiiri de Fransızca çevirisinden okundu.
DSC_0349Törenin son bölümünde Sarıyer Belediye Başkanı Şükrü Genç ve Yeniköy Panagia Kilise Vakfı Başkanı Laki Vingas büstün açılışını yaptı. Açılışın sonrasında katılımcılara, şairin misafirlerine ikram etmeyi sevdiği leblebi ve zeytinin yanı sıra çörek, pasta ve meyve suyu ikram edildi.
Laki Vingas, Başkan Şükrü Genç’e Konstandinos P. Kavafis baskılı hatıra verdi.
DSC_0300Barbarları Beklerken.
Neyi bekliyoruz böyle toplanmış pazaryerine?
Bugün barbarlar geliyormuş buraya.
Neden hiç kıpırtı yok senatoda?
Senatörler neden yasa yapmadan oturuyorlar?
Çünkü barbarlar geliyormuş bugün.
Senatörler neden yasa yapsınlar?
Barbarlar geldi mi bir kez, yasaları onlar yapacaklar.
Neden öyle erken kalkmış imparatorumuz,
şehrin en büyük kapısında neden kurulmuş tahtına,
başında tacı, törene hazır?
Çünkü barbarlar geliyormuş bugün,
onların başbuğunu karşılamaya çıkmış imparatorumuz.
Bir de koca ferman hazırlatmış
ona rütbeler, unvanlar bağışlayan.
İki konsülümüzle yargıçlarımız neden böyle
işlemeli, kırmızı kaftanlar giyinip gelmişler?
Neden böyle yakut bilezikler, parlak,
görkemli zümrüt yüzükler takınmışlar?
Ellerinde neden böyle altın,
gümüş kakmalı asalar var?
Çünkü barbarlar geliyormuş bugün,
onların gözlerini kamaştırırmış böyle takılar.
Ünlü konuşmacılarımız nerde peki,
neden herzamanki gibi söylev çekmiyorlar?
Çünkü barbarlar geliyormuş bugün,
onlar pek aldırmazlarmış güzel sözlere.
Neden bu beklenmedik şaşkınlık, bu kargaşa?
(Nasıl da asıldı yüzü herkesin!)
Neden böyle hızla boşalıyor sokaklarla alanlar,
neden herkes dalgın dönüyor evine?
Çünkü hava karardı, barbarlar gelmedi.
ve sınır boyundan dönen habercilere göre,
barbarlar diye kimseler yokmuş artık.
Peki, biz ne yapacağız şimdi barbarlar olmadan?
Bir çeşit çözümdü onlar sorunlarımıza.
Constantino KAVAFİS
Anma töreni ile ilgili Fotografları Facebook Beğen sayfamızda.https://www.facebook.com/thesariyertimes
DSC_0244DSC_0234Kavafis_anma_toreni. DSC_0338

YORUMLAR (İLK YORUMU SİZ YAZIN)